Monday, July 16, 2007

Votre prénom en Katakana

Je pense qu'il y a certains personnes qui veulent savoir comment écrire votre prénom en japonais. En japonais, on utilise le Katakana pour écrire les prénoms européen. Vous voulez peut-être écrire votre prénom en Kanji, mais nous n'avons pas de règle pour cela. Les gens qui ont crée, ils ont fait leur-même. Et les Kanji sont toujours phonétique même tous les Kanji ont signification.
Par exemple, le prénom de monsieur président Nicolas Sarkozy, on écrit "ニコラ (NiKoRa)". On cherche donc les Kanji qui ont la prononciation de "Ni", "Ko" et "Ra". Pour "Ni", il y a 二 (deux)、弐 (deux) et 仁 (chérir). Pour "Ko", il y a 虎 (tigre)、鼓 (tambour) et 兒 (enfant). Pour "Ra", il y a 羅 (filet) et 拉. Vous pouvez faire comme vous voulez. "弐虎羅", "仁鼓拉" ou "二兒羅".
Voici 80 prénoms français. Si vous ne pouvez pas trouver le votre, je pouvez me le dire en laissant le commentaire. Je vais l'ajouter dans la liste.

Cela fait beaucoup de prénoms, et c'est difficile de chercher certain prénom. Mais vous pouvez rechercher par le commandement "control + F" ou "pomme + F"


Prénom masculin


en Katakana


Prénom féminin


en Katakana


Jean


ジャン (JaN)


Marie


マリー (MaRi)


Michel


ミッシェル (MisSheRu)


Monique


モニック (MoNikKu)


Pierre


ピエール (PiÊRu)


Nathalie


ナタリー (NaTaRî)


Philippe


フィリップ (FiRipPu)


Catherine


カテリーヌ (KaTeRîNu)


André


アンドレ (ANDoRe)


Françoise


フランソワーズ (FuRaNSoWâZu)


Alain


アラン (ARaN)


Isabelle


イザベル (IZaBeRu)


Bernard


ベルナール (BeRuNâRu)


Sylvie


シルヴィー (ShiRuBi)


Jacques


ジャック (JakKu)


Jacqueline


ジャックリーヌ (JakKuRîNu)


Daniel


ダニエル (DaNiERu)


Jeanne


ジェアンヌ (JeANNu)


Christophe


クリストフ (KuRiSuToFu)


Anne


アン (AN)


Patrick


パトリック (PaToRikKu)


Martine


マルティーヌ (MaRuTîNu)


Christian


クリスチャン (KuRiSuChaN)


Nicole


ニコール (NiKôRu)


Claude


クロード (KuRôDo)


Christine


クリスティーヌ (KuRiSuTîNu)


Nicolas


ニコラ (NiKoRa)


Valérie


ヴァレリ (BaReRi)


Gérard


ジェラール (JeRâRu)


Sandrine


サンドリーヌ (SaNDoRîNu)


René


ルネ (RuNe)


Christiane


クリスティアーヌ
(KuRiSuTiÂNu)


Frédéric


フレデリック (FuReDeRikKu)


Stéphanie


ステファニー (SuTeFaNî)


Laurent


ローラン (RôRaN)


Véronique


ヴェロニック (BeRoNikKu)


Eric


エリック (ERikKu)


Sophie


ソフィー (SoFî)


Stéphane


ステファン (SuTeFaN)


Hélène


エレーヌ (ERêNu)

Françoisフランソワ (FuRaNSoWa)Chantalシャンタル (ShaNTaRu)
Pascalパスカル (PaSuKaRu)Célineセリーヌ (SeRiNu)
Sébastienセバスチャン (SeBaSuChaN)Deniseドゥニーズ (DuNîZu)
Davidダヴィド (DaBiDo)Madeleineマドレーヌ (MaDoRêNu)
Robertロベール (RoBêRu)Annieアニー (ANî)
Thierryティエリ (TiERi)Jeannineジェアニーヌ (JeANîNu)
Rogerロジェ (RoJe)Patriciaパトリシア (PaToRiShiA)
Julienジュリアン (JuRiAN)Suzanneスザンヌ (SuZaNNu)
Olivierオリヴィエ (ORiBiE) Brigitteブリジット (BuRiJitTo)
Marcelマルセル (MaRuSeRu)Christelleクリステル (KuRiSuTeRu)
Georgesジョルジュ (JoRuJu)Yvetteイヴェット (IBetTo)
Henriアンリ (ANRi)Simoneシモーヌ (ShiMôNu)
Didierディディエ (DiDiE)Pauletteポレット (PoRetTo)
Louisルイ (RuI)Laurenceローランス (RôRaNSu)
Dominiqueドミニク (DoMiNiKu)Michèleミッシェル (MisSheRu)
Guyギ (Gi)Aurélieオレリー (OReRi)
Paulポール (PôRu)Andréeアンドレ (ANDoRe)
Brunoブリュノ (BuRyuNo)Yvonneイヴォーヌ (IBôNu)
Alexandreアレクサンドル (AReKuSaNDoRu)Virginieヴィルジニ (BiRuJiNi)
Marcマルク (MaRuKu)Renéeルネ (RuNe)
Guillaumeギヨーム (GiYôMu)Paulineポリーヌ (PoRîNu)
Francisフランシス (FuRaNShiSu)Karineカリーヌ (KaRîNu)
Vincentヴァンサン (BaNSaN)Dominiqueドミニク (DoMiNiKu)
Mauriceモリス (MoRiSu)Coletteコレット (KoRetTo)
Jérômeジェロム (JeRoMu)Corinneコリーヌ (KoRîNu)
Michaëlミカエル (MiKaERu)Margueriteマルゲリット (MaRuGeRitTo)
Sergeセルジュ (SeRuJu)Genevièveジュヌヴィエーヴ (JuNuBiÊBu)
Yvesイーヴ (Îbu)Marcelleマルセル (MaRuSeRu)
Jean-Pierreジャン=ピエール (JaN-PiÊRu)Cécileセシール (SeShîRu)
Josephジョゼフ (JoZeFu)Odetteオデット (ODetTo)
Mathieuマチュー (MaChû)Julieジュリー (JuRî)
Thomasトマ (ToMa)Emilieエミリ (EMiRi)
Franckフランク (FuRaNKu)Danielleダニエル (DaNiERu)
Raymondレモン(ReMoN)Claudineクロディーヌ (KuRoDîNu)
Gillesジル (JiRu)Elisabethエリザベット (ERiZaBetTo)
Antioneアントワーヌ (ANToWâNu)Florenceフローランス (FuRôRaNSu)
Jean-Claudeジャン=クロード (JaN-KuRoDo)Carolineカロリーヌ (KaRoRîNu)
Cédricセドリック (SeDoRikKu)Josetteジョゼット (JoZetTo)
Anthonyアントニー (ANToNî)Elodieエロディ (ERoDi)
Gilbertジルベール (JiRuBêRu)Thérésaテレサ (TeReSa)
Jérémyジェレミー (JeReMi)Leatitiaレティシア (ReTiShiA)
Romainロマン (RoMaN)Claireクレール (KuRêRu)
Denisドゥニ (DuNi)Charlotteシャルロット (ShaRuRotTo)
Charlesシャルル (ShaRuRu)Bernadetteベルナデット (BeRuNaDetTo)
Kevinケヴィン (KeBiN)Annickアニック (ANikKu)
Joëlジョエル (JoERu)Audreyオドレー (ODoRê)
Hervéエルベ (ERuBe)Nadineナディーヌ (NaDîNu)
Patriceパトリス (PaToRiSu)Béatriceベアトリス (BeAToRiSu)
Fabriceファブリス (FaBuRiSu)Delphineデルフィーヌ (DeRuFîNu)
Maximeマキシム (MaKiShiMu)Raymondeレモンド (ReMoNDo)
Sylvainシルヴァン (ShiRuBaN)Evelyneエヴリーヌ (EBuRîNu)
Arnaudアルノ (ARuNo)Gisèleジゼール (JiZêRu)
Ludovicリュドヴィック (RyuDoBikKu)Ginetteジネット (JiNetTo)
Emmanuelエマニュエル (EMaNuERu)Mireilleミレイユ (MiReIYu)
Lucienリュシアン (RyuShiAN)Lucienneリュシエンヌ (RyuShiENNu)
Benoîtブノワ (BuNoWa)Germaineジェルメーヌ (JeRuMêNu)
Albertアルベール (ARuBêRu)Josianeジョジアーヌ (JoJiÂNu)
Damienダミアン (DaMiAN)Michelleミッシェル (MisSheRu)
Benjaminバンジャマン (BaNJaMaN)Louiseルイーズ (RuÎZu)
Jean-Lucジャン=リュック (JaN-RyukKu)Mélanieメラニー (MeRaNî)
Rolandローラン (RôRaN_Georgetteジョルジェット (JoRuJetTo)
Xavierグザヴィエ (GuZaBiE)Lucieリュシー (RyuShî)
Fabienファビアン (FaBiAN)Elianeエリアーヌ (ERiÂNu)
Florianフロリアン (FuRoRiAN)Caroleキャロル (KyaRoRu)
Jean-Françoisジャン=フランソワ
(JaN-FuRaNSoWa)
Lilianeリリアーヌ (RiRiÂNu)
Jonathanジョナタン (JoNaTaN)Fabienneファビエンヌ (FaBiENNu)
Lionelリオネル (RiONeRu)Agnèsアニェス (ANyeSu)
Loïcロイック (RoIkKu)Pascaleパスカル (PaSuKaRu)
Cyrilシリル (ShiRiRu)Aliceアリス (ARiSu)
Grégoryグレゴリー (GuReGoRî)Michelineミシュリーヌ (MiShuRîNu)
Clémentクレマン (KuReMaN)Marionマリオン  (MaRiON)
Jean-Marcジャン=マルク (JaN-MaRuKu)Sandraサンドラ (SaNDoRa)
Yannickヤニック (YaNikKu)Lauraローラ (RôRa)
Adrienアドリアン (ADoRiAN)Jocelyneジョスリーヌ (JoSuRîNu)
Jean-Michelジャン=ミッシェル
(JaN-MisSheRu)
Camilleカミーユ (KaMîYu)
Jean-Paulジャン=ポール (JaN-PôRu)Séverineセヴリーヌ (SeBuRîNu)
Alexisアレクシス (AReKuShiSu)Mariaマリア (MaRiA)
Richardリシャール (RiShâRu)Joëlleジョエル (JoERu)
Emileエミール (EMîRu)Anne-Marieアン=マリー (AN-MaRî)
Jean-Marieジャン=マリ (JaN-MaRi)Odileオディール (ODîRu)
Théoテオ (TeO)Marie-Laureマリー=ロール (MaRi-RôRu)
Rajkoライコ (RaIKo)Cassandraカサンドラ (KaSaNDoRa)
Mathiasマティアス(MaTiASu)Sarahサラ (SaRa)


Julietteジュリエット (JuRiEtTo)


Estelleエステル(ESuTeRu)


Davinaダヴィナ (DaBiNa)

Sauce: http://www.asiaflash.com/prenom/pref.shtml


Monday, July 9, 2007

Château d'Odawara, un château près de Tokyo / 小田原城

Odawara Castle

Odawara Castle

Quand on pense au châteaux au Japon, il y a château d'Himeji, d'Osaka et de Nagoya. Ce sont les châteaux qu'on peut se rappeler facilement. Mais ils sont tout loin de Tokyo. Vous voulez visiter un château même si vous ne restez qu'à Tokyo?

La solution, c'est le château d'Odawara. Ce château se trouve à Odawara dans le département de Kanagawa. Par Shinjuku, on peut y aller directement en train, et on peut aller facilement à Hakone et Kamakura.

Le Donjon est reconstruit en 1960 (Shôwa 35 Nen). Maintenant, le donjon est un musée, et on peut voir l'histoire d'Odawara. Le droit d'entrée est 400 Yen. On peut voir la ville et la mer par Donjon.
日本の城というと、姫路城、大阪城、名古屋城があります。これらがよく思い出せる城でしょう。しかし、どれも東京から遠いです。東京にしか滞在できない旅行者でも、ひとつくらい城に訪れてみたいと思うでしょう。

それを解決できるのは、小田原城です。この城は神奈川県小田原市にあります。新宿から電車で直接行くことができ、箱根や鎌倉に簡単に行くことができます。

天守閣は1960年(昭和35年)に再建されました。現在、天守閣は博物館になっていて、小田原の歴史が見れます。入場料は400円です。天守閣からは町並みや海が見えます。

Sunday, July 8, 2007

Tanabata Matsuri à Hiratsuka / 平塚七夕まつり

Tanabata Festival
Tanabata Festival Tanabata Festival Tanabata Festival
Tanabata Festival Tanabata Festival My wishes on a tree

Je suis allé au Festival de Tanabata (Tanabata Matsuri) à Hiratsuka (dans le département de Kanagawa) le 7 Juillet. J'y suis allé dans la journée en 2005, et cette fois, j'y suis allé le soir. La décoration était plus jolie que pendant la journée. Vous pouvez voir les photos de Tanabata en 2005 sur mon dernier blog. 7月7日に平塚七夕祭りに行ってきました。2005年は昼間行って,今回は夕方行きました。七夕の飾りは昼間より綺麗でした。2005年の七夕の写真は、前のブログ で見れます。

Wednesday, July 4, 2007

Demander le visa / ビザを申請する

Quand on reçoit le pré-inscription, on va demander le visa étudiant.

Pour demander le visa étudiant, il faut assembler les papiers que l'ambassade de France présente. On peut confirmer les papiers nécessaires sur le site web de l'ambassade de France.
Au moment de mois de juillet 2007, les papiers nécessaires sont ci-dessous.
1. formulaire de demande de visa long séjour
2. photos d'identité
3. attestation de pré-inscription
4. attestation de frais de séjour
5. passeport
6. frais de visa
7. attestation de diplôme d'études
8. CV
9. lettre de motivation
10. attestation de niveau de français
11. questionnaire
Confirmez nombre de papier nécessaire sur le site.
(Papier original pour attestation de pré-inscription, attestation de frais de séjour, attestation de diplôme d'études et attestation de niveau de français sont renvoi tout de suite)

Quand on assemble tous les papier nécessaire, on va demander à l'ambassade. On le demande dans un petit bâtiment à côté de la porte de l'ambassade de France. On peut le demander de 9 heures à 11 heures et demi en semaine. Il n'y a qu'un seul guichet pour le visa étudiant, travail et vacance-travail. Je vous conseille d'y aller tôt.

Période de demande:
La demande de visa étudiant est accepté avant de 3 mois du commencement des cours. EX. Si on commence les cours le 1er septembre, on ne peut pas demander avant du 1er juin. Il faut faire attention. Ce n'est pas grave si vous y allez et la demande est refusé, mais c'est juste un travail qui demande de la peine. Et par l'ambassade, il faut le demander au moins de 3 semaines de commencement des cours. Cela prend environ 2 semaines pour avoir le visa. (Moi, personellement j'ai reçu après 4 jours de demande)

Date de l'entrée:
Il faut faire attention pour la date de l'entrée aussi. On ne peut entrer qu'à partir de 1 mois d'avance de commencement des cours. EX. Si les cours commencent le 1er septembre, on peut entrer en France à partir du 1er août. Si vous voulez entrer dans une école pour préparer les cours en France, il faut présenter l'attestation d'inscription à l'ambassade de France.
語学学校の仮入学許可書が届いたら,次は学生ビザの申請です。

学生ビザを申請するには,フランス大使館の提示する書類を集めなくてはいけません。提出書類は、大使館のホームページ で確認することができます。2007年7月現在は、以下の書類が必要です。
1. 長期ビザ申請書
2. 証明写真
3. (仮)入学許可書
4. 滞在費の証明
5. パスポート
6. ビザ料金
7. 最終学歴を証明する書類
8. 履歴書
9. フランスに行きたい理由を具体的につづった動機書
10. 現在のフランス語レベルを証明できるもの(ある場合)
11. 学生ビザ申請者対象アンケート
必要枚数等必ず大使館ホームページで確認してください。
(入学許可書、滞在費の証明、最終学歴を証明する書類、フランス語のレベルを証明できる書類のオリジナルはその場で返してもらえます)

書類がそろったら,大使館に申請に行きます。大使館の横にある、ビザの申請所は、平日の午前9時から午前11時半までの受付になります。学生ビザや就労ビザ、ワーキングホリデービザの申請は同じ一つの窓口なので、早い時間に行かれることをお勧めします。

申請時期について:
学生ビザを申請できるのは、学校の始まる3か月前からとなります。9月1日に学校が始まるとすると、6月1日よりも前では受け付けてもらえないので、早すぎないように注意してください。早く申請しすぎて受付てもらえなくても後でビザ発給が不利になることはありませんが、無駄足になるので。
そして大使館によると、遅くとも3週間前までにビザの申請をしなければいけません。ビザの発給には通常2週間ほどかかります。(僕の場合は4日で来ましたが)

入国予定日:
また、入国時期にも注意が必要です。フランス国内に入国できるのは、学校の始まる1か月前からとなります。9月1日に学校が始まる場合、8月1日以降の入国になります。入国日なので、7月31日出国8月1日入国も可能です。学校が始まる前に、予備の語学学校で授業を受けるために、学校が始まる1ヶ月よりも前に入国したい場合はその予備の学校の入学許可書も必要になります。